Языки - Мир Арды - Вселенная Властелина Колец - Форум UoLoTR.Org.RU
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Мини-чат

Пользователи посетившие сайт сегодня:

Страница 1 из 11
Форум UoLoTR.Org.RU » Вселенная Властелина Колец » Мир Арды » Языки (Языки средиземья)
Языки
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:30 | Сообщение # 1
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Си́ндарин (англ. Sindarin) — язык эльфов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина.


Пример текста на Синдарине (запись на тенгваре и транслитерация латиницей)

Синдарин возник как язык синдар — той части племени телери, которая не дошла до бессмертных земель Амана и осталась в Средиземье — и стал наиболее распространённым эльфийским языком Средиземья, в то время, как квенья считалась языком учёности.

Одной из наиболее примечательных особенностей синдарина является мутация согласных, подобная кельтским языкам.

Письменность на синдарине использует специально разработанные алфавиты — тенгвар и кирт.

Современное употребление

Являясь самым распространённым из эльфийских языков Средиземья, синдарин является основой многих толкинистских псевдонимов. Примеры этого обычая можно с лёгкостью обнаружить в Каталоге ролевиков и толкинистов.



“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:33 | Сообщение # 2
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Кве́нья (Quenya) — один из языков эльфов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина.


Пример текста на языке Квенья

История и описание

Работать над этим языком Толкин начал в 1915 году. Основой для построения этого языка послужила латынь; кроме того, Толкин частично позаимствовал фонетику и орфографию из финского и греческого языков.

Параллельно с разработкой языка квенья Толкин описывал народ, говоривший на этом языке — эльдар, или эльфов, а также историю, землю и мир, в котором они могли бы на нём разговаривать (Средиземье). Изобретение языка повлияло на создание трилогии «Властелин колец», которая стала классикой жанра фэнтези.

Во времена, описываемые во «Властелине колец», квенья вышел из повседневного употребления, и занял примерно то же место в культуре Средиземья, что и латынь в средневековой европейской культуре. Не случайно сам Толкин часто называл квэнья «эльфийской латынью».[1] Основным же языком общения эльфов стал синдарин.

Системой письменности и алфавитом для обоих эльфийских языков является тенгвар. Сегодня для записи текстов на квэнья и синдарине чаще всего используется латинский алфавит. Например: «Sin macil Elessarwa» — «Это меч Элессара (Арагорна)».

В настоящее время на квенья выпускается несколько журналов. Также в Великобритании и США защищено несколько диссертаций по грамматике этого языка.

В 2004 году, после выхода на экраны последней серии кинофильма «Властелин колец», интерес к эльфийским языкам значительно возрос. Так, в Великобритании в мужской школе Бирмингема «Тервес-Грин» (англ. «Turves Green Boys» Technology College in Birmingham) впервые в мире школьникам начали официально преподавать эльфийский язык[2].

Большинство знающих эльфийские языки являются фанатами произведений Толкина — толкинистами, их число превышает несколько десятков тысяч[источник?].

Артикль

Определенный артикль — указывает на определенный предмет. Пример: «i aran» = the king (англ.) — «именно этот король» (а не «какой-то»). Неопределенного артикля в квенья не существует. На неопределенный артикль указывает отсутствие его. Пример: «aran» = «a king» (англ.) — «какой-то король».

Числа

* Единственное число
* Множественное число
* Двойственное число — применяется для обозначения пары предметов: «ciryat» — «пара кораблей» (а не «корабли»), в том числе естественной: руки, ноги, глаза и т. д. В квенья про лучших друзей говорят «meldu», то есть «пара друзей». Это показывает, насколько они близки.
* Разделительное число — применяется для обозначения части группы, то есть используется в значении «несколько эльфов» или «некоторые из гномов». Во-вторых, оно применяется для обозначения неисчислимого множества, то есть «несметные богатства» или «полчища орков». На первое значение указывает отсутствие артикля, а на второе — присутствие его[источник?].

Падежи квенья

* Номинатив
* Генитив
* Посессив
* Датив
* Аккузатив
* Локатив
* Аллатив
* Аблатив
* Инструментатив
* Соответственный падеж — значение соответственного падежа остается не вполне ясным. Предполагается, что он является своего рода «книжным» вариантом местного падежа.



“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:34 | Сообщение # 3
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Чёрное наречие — один из языков в произведениях Дж. Р. Р. Толкина. Это искусственный язык, созданный Сауроном для своих слуг вместо многочисленных диалектов орков и других подчинённых племён. Существовала архаичная «высокая» форма языка, которой пользовались назгулы, и более упрощённая, используемая армией Барад-Дура. Многие слова из Чёрного наречия перекочевали в оркские языки.

Пример

Пример высокого чёрного наречия — надпись на Кольце Всевластия:

Ash nazg durbatulûk,
ash nazg gimbatul,
ash nazg thrakatulûk,
agh burzum-ishi krimpatul.

Что в переводе на Всеобщий язык означает:

One Ring to rule them all,
One Ring to find them,
One Ring to bring them all
and in the Darkness bind them.

Это переводится на русский так:

А одно — Всесильное -
Властелину Мордора,
Чтоб разъединить их всех
чтоб лишить их воли
и обьединить навек
в их земной юдоли
под владычеством Всесильным
Властелина Мордора

Или так:

Одно Кольцо покорит их,
Одно соберет их,
Одно их притянет
и в черную цепь скует их,

или так:

Чтобы всех отыскать, воедино созвать
И единою черною волей сковать…

Также черное наречие проскальзывает в именах и речи орков, например «гхаш», «тарк», ругань на Углука одного из мордорских орков.

Последующее развитие

Идея получила развитие в апокрифе Натальи Васильевой и Наталии Некрасовой Чёрная книга Арды.
Примечания

1. ↑ Джон Рональд Руэл Толкиен «Властелин колец», перевод В. Муравьев, А. Кистяковский
2. ↑ Джон Рональд Руэл Толкиен «Властелин колец», перевод В. Муравьев, А. Кистяковский
3. ↑ Джон Рональд Руэл Толкиен «Властелин колец», перевод Н. и В. Грушецких



“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:35 | Сообщение # 4
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Вестрон
В произведениях Дж. Р. Р. Толкина — наиболее распространенный на Северо-Западе Средиземья язык, известный также, как всеобщий язык. Ведет происхождение от адунаика. Часто ошибочно ассоциируется с английским. На самом деле, Толкин просто перевёл его как английский, точно так же, как перевёл язык людей Рохана староанглийским.


“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:37 | Сообщение # 5
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Аварин (англ. Avarin) — в произведениях Дж.Р.Р.Толкина — язык эльфов-авари. Оказал большое влияние на формирование раннего языка аданов талиска.

На самом деле одного общего языка у авари не существует, поэтому термин «аварин» очень условен. Известно шесть языков авари, на каждом из которых известно по одному слову: kindi, cuind, hwenti, windan, kinn-lai, penni. Означают все эти шесть слов «эльфы», «квенди».



“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:37 | Сообщение # 6
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Адунаик (англ. Adunaic) — в произведениях Дж. Р. Р. Толкина — язык дунаданов Нуменора. Первый полноценный язык аданов. Сложился к моменту переселения части аданов в Нуменор на основе синдарина и примитивного наречия талиска, испытавшего в свою очередь сильное влияние нандорина и аварина. Заметны в адунаике вкрапления и других эльфийских языков.

Нуменорские правители, начиная с шестнадцатого по счёту короля, брали себе два имени — на квэнья, как того требовала традиция, и на адунаике.

С падением Нуменора адунаик постепенно выпал из обращения, так как выжившие нуменорцы (см. Верные), перебравшиеся в Средиземье, предпочитали говорить на синдарине. Тем не менее адунаик успел оказать определённое влияние на языки аданов Средиземья, на его основе позднее сформировался так называемый всеобщий язык — вестрон, язык международного общения народов Средиземья.



“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:38 | Сообщение # 7
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
В произведениях Дж. Р. Р. Толкина — наречие Валар и Майар. Самый древний язык Арды. Оказал некоторое влияние на квенья, сильное влияние на кхуздул (Аулэ учил гномов языку, похожему на валарин), а через него — на адунаик. Создатель Черного наречия, Саурон, также использовал для своего языка искаженный валарин.


“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:40 | Сообщение # 8
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Кхуздул (Khuzdul или Khuzdûl, в переводе — «гномий») — язык Гномов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина о Средиземье. Один из искуственных языков, созданных Толкином, наряду с квенья и чёрным наречием.

Кхуздул в истории Арды

По легенде, описанной в книге «Сильмариллион», кхуздул придумал Ауле, один из валар — старших богов Арды. Ауле создал гномов из камня и начал учить их языку, придуманному им для них. Это произошло еще до того, как гномы вновь уснули, чтобы дождаться, пока придет время для их Пробуждения. И до того как в Средиземье пришли Дети Эру — эльфы и люди. Так что можно сказать, что Кхуздул — древнейший язык Средиземья (не считая Валарина и возможно языка энтов).

Надпись на могиле Балина - единственная известная надпись на кхуздуле: "Balin Fundinul uzbad Khazaddûmu" - "Балин, сын Фундина, властитель Мории"

После их Пробуждения этот язык (как и все языки и все прочее в Арде) со временем менялся, различаясь в разных отдаленных друг от друга местах поселений гномов. Но изменения происходили так медленно, и различия были так малы, что даже в Третью эпоху все Гномы могли легко общаться на своем языке. Кхуздул редко изучался представителями других рас. Видимо потому, что язык Гномов был сложен и неблагозвучен. Да и сами гномы не очень хотели открывать его чужакам. Их язык был «секретом, который они не открывали добровольно даже своим друзьям».

Однако, в Первую эпоху, когда Люди Дома Хадора пришли в Белерианд и встретились с гномами рода Долгобородов, между двумя народами возникла дружба, так как Люди, будучи искусными наездниками, могли предложить Гномам защиту от Орков. И Гномы познакомили Людей со своим языком, но Люди нашли Кхуздул трудным и медленно усваивали что-либо большее, чем отдельные слова, многие из которых, изменившись, вошли в их собственный язык" [3]. Кажется, что Кхуздул оказал влияние на структуру первичного языка Людей — Талиска, что видно по более позднему языку Людей — Адунаику.

[править] История создания кхуздула

Толкин писал, что Кхуздул «был создан в набросках, с некоторыми деталями структуры и очень маленьким словарем» [4]. Это, несомненно, произошло в тридцатые годы. Кхуздульские слова Khazaddûm и Gabilgathol появляются в ранних версиях «Сильмариллиона»[5]. Очевидно, что основой для него послужили семитские языки. Однако Толкин не оставил подробных материалов по языку, так что всё что известно — обрывки фраз о структуре и небольшой лексикон слов и выражений. Мы знаем несколько названий, имен, надпись на могиле Балина "Balin Fundinul uzbad Khazaddûmu" - "Балин, сын Фундина, властитель Мории" и боевой клич Гимли "Baruk Khazâd! Khazâd ai-mênu!" - "Топоры Гномов! Гномы на вас!"Хотя есть сведения, что в черновиках Толкина есть полная грамматика кхуздула, но она не опубликована и лежит в запасниках одного из лингвистических толкинистских журналов.

Многие исследователи языков Арды интересовались кхуздулом, но почти никто не занимался всерьез реконструкцией его или разработкой грамматики. Так что учебника по Кхуздулу, по которому его можно было изучать, составить пока нельзя.

Структура Кхуздула

Так выглядят руны Ангертас, используемые гномами для письма на кхуздуле

В известных кхуздульских словах присутствовали следующие согласные: две взрывных аспираты — kh и th, то есть, «к» и «т» с придыханием. В Кхуздуле также есть неаспирированные согласные, подобные русским «к» и «т», но, в отличие и от русского, и от английского языков, k и t — это самостоятельные фонемы, которые нужно отличать от kh и th. Также в Кхуздуле встречаются звонкие взрывные b, d, g, глухие спиранты f, sh и s, звонкие спиранты z и gh, боковой l, вибрант r, носовые n и m и один полугласный y, гортанные h и гортанный взрыв (стоп) `.

Краткие гласные формируют классическую систему из пяти звуков: a, i, e, o, u. Достоверно существование четырех долгих гласных: â, ê, î, û. Отсутствие ô может быть обусловлено тем, что мы знаем мало Кхуздульских слов. Есть дифтонг ai.

Также, судя по таблице рун Ангертас Мория, в кхуздуле вероятно есть и другие звуки — согласные j, ch, v, mb, hw, dh, nj, ng, kw, gw, ghw, ngw, nw, rh, lh, nd, ps, ts, полугласный w, краткие гласные ö, ü. Также, возможно, есть дифтонг oi и другие дифтонги, вызванные наличием полугласных w и y. Еще есть странный символ +h, имеющий отдельную руну, который возможно означал аспирирование (оглушение) согласных.

Базовая структура Кхуздула похожа на структуру семитских языков. Основы, от которых образуются слова, сами не являются произносимыми словами, а состоят только из согласных. Существительные, глаголы, прилагательные и т. д. образуются путем вставки определенных гласных между согласными основы (Khuzd(ul) - Khazâd - Khizd(in) от возможного корня Kh-Z-D), а иногда — возможно путем удвоения одной из согласных.

В Кхуздуле, как и в семитских языках, корень обычно состоит из трех согласных. Несколько таких корней упоминаются в TI:174 и RS:466: B-R-Z — красный, B-N-D — вершина, K-B-L -серебро, N-R-G — черный. Примером корня с двумя согласными является Z-N — «темный, смутный, туманный»[6]. Возможны корни из одного согласного - Ul "ручьи".

Также в словообразовании используются приставки и суффиксы ai- (предлог "на"), -ul (суффикс прилагательного), -ûn(возможно, определенный артикль), -în (показатель множественного числа прилагательных), -u (показатель родительного падежа) и т.д. Возможны мутации или ассимиляции согласных корней в составных словах( M-B-R в Barazinbar).

Письменность

В качестве письменности гномы в основном использовали руны, придуманные эльфом Даэроном - Ангертас (также Cirth) (хотя у Толкина встречается фраза, что руны изобрели сами гномы — но возможно это касается лунных рун из «Хоббита») — вариации германских рун.



“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
EllesarДата: Воскресенье, 11.01.2009, 13:41 | Сообщение # 9
Король Объединённого Королевства Гондора и Арнора
Группа: Главные администраторы
Сообщений: 369
Репутация: 11
Статус: Отсутствует
Награды:
За создание сайта За верность сайту За 100 Сообщений За 200 Сообщений За 300 Сообщений
Талиска — в произведениях Дж. Р. Р. Толкина — древний язык людей (эдайн). На диалектах этого языка разговаривали два их рода — люди Народа Беора и Народа Хадора; ещё один народ, халадины, говорили на своём языке, и не понимали талиска.

Само слово «талиска» ни разу не употребляется во Властелине колец; как отмечается, этот язык испытал влияние аварина (языков авари), и нандорина, языка нандор, «Зелёных эльфов».

Адунаик, язык Нуменора, и Вестрон («всеобщий язык» «Властелина колец») происходят от талиска.



“Он – Арагорн, сын Араторна, Он – Наследник Исилдура, сын Эрендила из Минас Итиля. Он – вождь Дунаданов-северян, тех немногих, кто остался от этого славного народа” © Элронд
 
Форум UoLoTR.Org.RU » Вселенная Властелина Колец » Мир Арды » Языки (Языки средиземья)
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright Ellesar © 2010